24
500 yen
7-11
88
abalone
aging population
allegheny college
allergy
Ameagari no yozora ni
asakusa
baru
Beach
beiju
birthday
black and white
bookstores
Brasserie Bec
Carpenters
cedar pollen
cellphone
Chikara Saito
Chinese Lantern Plant
chorus
colorful
conservation
construction
conti et mer
Convenience
culture
cutie honey
dai-ichi life
delivery
DIY
Doki-doki Camp
doppler
Drop
drugstore
earthquake
eiken
elections
emergency house
Emperor Meiji
English
Engrish
evacuation area
experiment
Facebook
fiberglass mascot
Folk
food
free
freespot
French
Gadgets
gaijin
Gargling
George Kano
Getting Around
glasses
glenn wurst
global warming
Goroawase
Gov't of Japan
gumisawa totsuka
Gyaru
haiku
hay fever
Health
hinanjo
hiroo
Hitotsu Yane no Shita
Horror
hozuki
humor
Humoresque
Ichiro Ozawa
imamiya
Imperial
Informa
Insurance
Interpretation
intestines
iphone
iPhone Case
Isojin
Italian
Jack Bauer
japan
Japan Holidays
Japan Rail
Japanese
japanese tv
JR
kafunsho
Kakaki
Kakuei Tanaka
kamakura
kamogawa
kamogawa-kan
Kanako Yanagihara
Kazuo Zaitsu
kenkoshindan
kinataro-ame
kinokuniya
kintaro
Kiosk
Kiyoshiro Imawano
Koji Suzuki
Language
leisure
living
Living in Japan
local shop
Lockheed
Manners Posters
Marine Day
maruzen
matsuri
megane drug
metro
Mezamashi TV
MHLW
miniskirt
Mixi
mizkan
monochrome
Music
Musicians
Nakamise
New Years
newbie
NHK
nihonjinron
niigata
nissan figaro
no smoking
nobiru
novartis
Ocean
Odakyu Line
omikuji
One Coin
Oshogatsu
OTC drugs
PAL
passions
photography
pillars
poetry
ponyo
post office
prime minister
proficiency
Pronunciation
Ray-Out
restaurants
retro
Reunion
Review
RIP
robataya
roppongi
RT-P1LC4/B
ryokan
Saboten no Hana
Salaryman Neo
Salaryman Taiso
sandwiches
sarasen
satire
School Songs
Seashore
Senryu
senryuu
settai
Shinjuku
shishamo
signage
siren
smoke-free
snow
SNS
softbank
sound
Sousuke Kawamoto
spectacles
Street Jazz
Street Performers
subway
suica
Swine Flu
tapas
Thierry de Baillon
Toilet Paper
tokyo
Tokyo Metro
Tokyo Rail and Subway Map
tokyo university
totsuka
Trains
Trends
Tulip
Twitter
Ugai
Umi no Hi
uniqueness
us military fukaya communications base
Vendor
vinegar
virgin adventures
Vollmer Design
wanseg
waterless urinal
Welcome
wicket
wifi
wired
wireless
yaesu book center
yakuza ramen
Yoyogi-Uehara
yuuri
zaditen
zoff
zushi
キオスク
レイアウト
ワン コイン
人間ドック
海の日

Archives:


RIP Kiyoshiro Imawano

Kiyoshiro Imawano, the hugely-popular lead singer of RC Succession died of lymphatic disease at the age of 59. He'll be dearly missed. One of their hits, "Ameagari no Yozora ni" is representative of his music, and you can hear it on YouTube. I thought I'd translate the lyrics to it. The original Japanese is followed by romanized Japanese, followed by my English approximation. It's full of double-meanings, of course.

Ameagari no Yozora ni 雨あがりの夜空に

この雨にやられてエンジンいかれちまった

Kono Ame ni Yararete, Engine ikarechimatta

おいらのポンコツとうとうつぶれちまった

Oira no ponkotsu toutou tuburechimatta

どうしたんだ HEY HEY BABY, バッテリーはびんびんだぜ

Doushitanda Hey Hey Baby, Battery wa binbin daze

いつものようにきめてぶっとばそうぜ

Itumonoyouni kimete buttobasouze


My engine's dead from all this rain

My junker's finally died

What's the matter, hey hey baby, the battery's fine

Lookin' cool like always, let's drive it hard


そりゃあひどい乗り方したこともあった

Sorya hidoi norikata shitakoto mo atta

だけどそんなときにもお前はシッカリ

Dakedo, sonna tokinimo omaewa shikkari

どうしたんだ HEY HEY BABY, 機嫌直してくれよ 

Doushitanda Hey Hey Baby, Kigen naoshitekureyo

いつものようにキメてブッ飛ばそうぜ

Itsumonoyouni kimete buttobasouze


I rode you hard sometimes

But even then you toughed it out

What's the matter, hey hey baby, why don't you cheer up?

Lookin' cool like always, let's drive it hard


OH! どうぞ勝手に降ってくれ ぽしゃるまで

Oh! Douzo katteni kudattekure, posharumade

WOO! いつまで続くのか見せてもらうさ

Woo! Itsumade tsuzukunoka misetemorausa

こんな夜にお前に乗れないなんて

Konna yoruni omaeni norenai nante

こんな夜に発車できないなんて

Konna yoruni hassha dekinai nante


Oh! Go ahead, fall apart til' you're a wreck

Woo! I'll see how long I can ride you

I can't believe I can't ride you tonight

I can't believe I can't blast off tonight


こんなこといつまでも永くはつづかない

Konna koto itsumademo nagakuwa tsuzukanai

いいかげん明日のこと考えたほうがいい

Iikagen ashita no koto kangaetahouga ii

どうしたんだ HEY HEY BABY お前までそんなこと言うの?

Doushitanda Hey Hey Baby, Omaemade sonna koto iu no?

いつものようにキメてぶっ飛ばそうぜ

Itumono youni kimete buttobasouze


This sort of thing won't continue too long

You gotta think about tomorrow

What's the matter, hey hey baby, are you gonna say that too?

Lookin' cool like always, let's drive it hard


OH! 雨あがりの夜空に輝く

Oh! Ameagari no yozorani kagayaku

WOO! 雲の切れ間にちりばめたダイヤモンド

Woo! Kumo no kirema ni chiribameta diamond

こんな夜におまえにのれないなんて

Konna yoruni omaeni norenai nante

こんな夜に発車できないなんて

Konna yoruni hassha dekinai nante


Oh! They shine in the night sky after the rain

Woo! The diamonds in the breaks in the clouds

I can't believe I can't ride you tonight

I can't believe I can't blast off tonight


お前についてるラジオ 感度最高

Omae ni tsuiteru radio kando saikou

すぐにいい音させてどこまでも飛んでく

Suguni iioto sasete dokomademo tondeku


Your radio's so sensitive

You make great sounds soon and fly away


どうしたんだ HEY HEY BABY, バッテリーはびんびんだぜ

Doushitanda Hey Hey Baby, Battery wa binbin daze

いつものようにきめてぶっとばそうぜ

Itumonoyouni kimete buttobasouze


What's the matter, hey hey baby, the battery's fine

Lookin' cool like always, let's drive it hard


OH! 雨上がりの夜空に流れる

Oh! Ameagari no yozorani nagareru

WOO! ジンライムのようなお月様

Woo! Gin Lime no youna otsuki sama

こんな夜におまえにのれないなんて

Konna yoruni omaeni norenai nante

こんな夜に発車できないなんて

Konna yoruni hassha dekinai nante


Oh! It drifts in the night sky after the rain

Woo! The moon like a gin lime

I can't believe I can't ride you tonight

I can't believe I can't blast off tonight


こんな夜におまえにのれないなんて

Konna yoruni omaeni norenai nante

こんな夜に発車できないなんて

Konna yoruni hassha dekinai nante


I can't believe I can't ride you tonight

I can't believe I can't blast off tonight


Buttobase in heaven, Kiyoshiro. RIP!
Comments
Older Posts...